Просмотр полной версии : DVD, Blu-ray, HD DVD.
Makc the Butcher
10.07.2009, 19:17
Так, дорогие мои, это сугубо про-топик, где обсуждаются DVD релизы.
Только лицензионные. Делимся впечатлениями о качестве картинки, звуке, дополнительных материалов. Так как у меня только несколько пиратских дисков (Монти Пайтон), то думаю, многим будет интересно, что есть на диске, а чего нет. И стоит ли тратить 200-1500 рублей за диск. Обсуждаются только отечественные локализации.
Пжалста, не флудите.
(если есть вопросы по содержанию дисков, звуке и так далее, сразу задавайте)
Начну, пожалуй.
http://videonasha.ru/uploads/full/1232213744.jpg
Диск оформлен хорошо, как и всё у Диснея.
Звук - ПРОСТО ВЕЛИКОЛЕПЕН! Лучшее, что у нас тут выходило.
Картинка - ФАНТАСТИКА! Ни одного пикселя нет ВООБЩЕ!
Куча разных языков, субтитров. Из доп. материалов есть всё, что душеньке угодно.
И удалённые сцены, и комментарии режиссёра, худ. постановщика, актёров.
Есть поющий Траволта (клип).
Одним словом, кто хочет ЛУЧШУЮ локализацию, которую когда я либо держал в руках, то 300 рублей, не цена.
Рейтинг: 10\10.
Добавлено через 44 минуты
http://www.kinomig.ru/images/video/9c8bdd9c13b90f8e4a60/Lubov_i_golubi_big.jpg
Есть две разновидности DVD за 100 руб и за 350-400.
Но разница коллосальна, Да и там и там реставрация и изображения и звука.
Но, в бюджетном варианте, очень плохо с напылением на сам диск, на старых DVD, практически не читается.
На самом диске только "фильм о фильме" очень короткий.
Мой совет НЕ покупать бюджетный диск. Благо фильм стоит того что-б в коллекции находился шедевр отечественного кино в подобающем виде и содержании.
Рейтинг: 6.5\10 и 2\10 (бюджетный)
Makc the Butcher
11.07.2009, 15:06
http://opentorrent.ru/photos/0802141738172465_f0_0.jpg
Двухдисковое издание.
Звук, цвет восстановлен. Много доп. материалов. От создателей фильма, так и актёров (кроме В. Невинного). Рассказ об актёрах.
Смешные ляпы фильма. Песни. Даже караоке.
Великолепное издание культового фильма.
Цена 250-400 руб. Сейчас появилось ещё одно издание на двух отдельных DVD. по 100 руб. каждый. Но кроме фильма там ничего нет. (по этому - отпадает).
Оригинальный DVD бокс - 9\10
Makc the Butcher
06.12.2009, 20:26
А вот это пипец!
http://www.ozon.ru/multimedia/video_dvd_covers/1001359903.jpg
Doubledealer:
За кастрированную английскую дорожку "Фрикаделек" аналогичное действие следует сделать с локализаторами (и еще 450 рублей за свое ублюдство требовать имеют наглость). Так что я лучше по старинке вытащу образочек с оригинально
Блин. В лицензии нет "английской" дорожки.
Дожили...
Makc the Butcher
06.12.2009, 20:47
Ну и крен с ним.
Лёша, ну ты упырь!;)
Я всю анимацию собираю, по долгу службы и часто смотрю кино на "своём языке" с нашими субтитрами....
Блин. В лицензии нет "английской" дорожки.
Обалдели чтоли, там же Брюс Кэмпбелл есть :(
А потом ещё удивляются почему их хрень не покупает никто
Makc the Butcher
27.01.2010, 15:53
http://wapec.su/video/images/10.2009/astroboy.jpg
Компания "Парадиз", дистрибьютеры, совсем опухла.
Только Русский язык. Украинские субтитры. Доп. материалов нет совсем.
Глубина цвета не меняется.
450 рублей.
ППЦ(
2\10
Paranormal
27.01.2010, 16:18
а на кой нужна английская дорожка, смотреть-то всё равно на русском будешь? ;) Или ты из разряда тех людей, что при установке винды ставят поддержку с письмом справа-налево на всякий случай? :D
Makc the Butcher
27.01.2010, 16:22
а на кой нужна английская дорожка, смотреть-то всё равно на русском будешь? ;) Или ты из разряда тех людей, что при установке винды ставят поддержку с письмом справа-налево на всякий случай? :D
Обрати внимание на цену. Это первое.
Второе. Многие мои друзья - коллеги, покупают ДВД из за оригинальной звуковой дорожки.
Ведь ни для кого не секрет, что наши "переводчики" в основном ТАК лажают, что хоть святых выноси. Это я про перевод, а про интонации голоса, вообще, умолчу.
а на кой нужна английская дорожка, смотреть-то всё равно на русском будешь?
Тебе знакомо слово "субтитры"?
Paranormal
28.01.2010, 05:04
Тебе знакомо слово "субтитры"?
ну... тоже не догоняю на кой хрен они нужны:-/
я вот сколько смотрю фильмы - ещё ни разу не жаловался на тупой перевод (если в дубляже смотрю). Бывает канеш, что перевод лажает, но это когда я смотрю старые фильмы с одноголосым переводом. А так всегда вполне нормально всё. Сел, смотришь, всё понятно, ничё внизу на треть экрана не мелькает. Я как-то смотрел передачу одну с субтитрами, так я только эти субтитры и видел, вообще не помню что там показывали, а вот что говорили - помню))) Кароч имхо смысла нет оригинальные дорожки слушать и субтитры смотреть, если можно посомтреть с хотя бы двухголосым переводом, а вообще ещё лучше - в полном дубляже вместе с переводом голосов на заднем плане (ну как сейчас в принципе и делают)
Кароч имхо смысла нет оригинальные дорожки слушать
Пока у нас одни и теже люди будут одинаковыми голосами с одинаковыми интонациями озвучивать всё подряд ещё как есть.
Скарфейс, например, в дубляже вообще нет смысла смотреть я считаю.
Makc the Butcher
30.08.2010, 17:49
http://i9.fastpic.ru/big/2010/0829/7b/1c8bafe71ef318d7f9195a7bb76daf7b.png
Смотрим, что обведено красным внизу!
Simply_Amazing
30.08.2010, 18:04
класс!!
ВСЕ МУЖИКИ БЕГУТ ПОКУПАТЬ!!!
...
Не разделяю восторгов. как можно смотреть этот отстойный гнусавый перевод?:umnik:
Simply_Amazing
30.08.2010, 18:16
ну не разделяй... для многих это перевод из детства, будет здорово услышать его, да еще в таком фильме
ну не разделяй... для многих это перевод из детства, будет здорово услышать его, да еще в таком фильмеМне прекрасно знаком этот голос;) В те времена от безысходности приходилось смотреть фильмы с таким переводом, ну а сейчас вроде 2010 год и какбэ дядька с прищепкой на носу вообще не айс. Ну ладно, смотрите на здоровье:)
Makc the Butcher
30.08.2010, 18:37
Блин, да это бонус, просто, очень приятный.
Ну, мне приходилось слушать озвучку фильмов от этого чувака. Только вот этот фильм мне и даром не нужен.
Makc the Butcher
30.08.2010, 19:23
Только вот этот фильм мне и даром не нужен.
Ну не нужен, так не нужен, зачем, только это писать? ;)
Завтра вечерком буду смотреть, отпишусь про такую "специальную версию", т.к. тут озвучка должна решать по полной) И главное - как он переведёт сцену с Арнольдом, т.к. к примеру русская и украинская версия этой сцены в корни противоположны. В русской "А чем он занят? Собирается стать президентом", а в украинской "А почему он такой злой? Да президентом не выбрали". В оригинале что там - без понятия, ещё с оригинальной дорожкой не смотрел + в издании оригинала, к сожалению, нет, а на западе R1 ещё не вышел (кажется), по крайней мере в сети не лежит. Так что даже некая интрига присутствует)
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5537489/
Макс,давай покупай!
Интересно,они их хотя-бы штук 5 продадут....?!
Makc the Butcher
19.10.2010, 11:32
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5537489/
Макс,давай покупай!
Интересно,они их хотя-бы штук 5 продадут....?!
Я смотрел в кино. Достаточно.
Такой диск нужен для подарков врагам)))
А по мне достаточно оригинально снят мульт...
Makc the Butcher
19.10.2010, 11:48
А по мне достаточно оригинально снят мульт...
Только для кого?
Цитирую самого себя:
Друзья мои, я посмотрел "Гадкого утёнка"... Боже... Только из за огромной любви к анимации я не выбежал из зала кинотеатра.
В начале фильма, было человек 60-70, под конец, вместе со мной, ЧЕТЫРЕ. Я не понимаю, для кого Бардин сделал свой фильм? Ни для меня, не для зрителя. Так для кого? Увы, но фильм, просто ужасен. УЖАСЕН! Зачем вся эта ксенофобия? Люди пришли с маленькими детьми смотреть мультик, а не для того, что бы объяснять пяти-шестилетнему человечку о посылах (как пишут в прессе - великих) режисёра. Касса в 67000 ихних рублей о чем то говорит. Блин, да я тогоже всеми нелюбимого Шрека ещё раз 20 пересмотрю, чем Утёнка. Уж простите мой гнев, но просто, я сходил в кино. И оно мне не понравилось.
То, что это мульт не для детей было понятно еще до премьеры, поэтому родители хотя бы проверили на что детей ведут для начала)) А так ничего ужасного в этом мультике нет по мне, ну это по мне)))
Makc the Butcher
19.10.2010, 11:59
А зачем, в нашей стране, делать мультики не для детей?
Полностью согласен с оратором, тем кто хочет посмотреть, я бы перед просмотром советовал бы настроится к просмотру именно этой рецензией.
Долгожданный полнометражный фильм Гарри Бардина превзошел все ожидания и озадачил. Нет сомнений, в том, что в российской мультипликации Гарри Бардин — последний гений, но через призму его новой работы «Гадкий утенок» просматривается вопрос не только о душевной красоте, толерантности и ксенофобии, но и о такой русской черте характера — не ценить своих гениев. Достоевский и Чайковский, те два уникальных примера, которыми можно это продемострировать. Для европейца «Братья Карамазовы» — это настольная книга, а «Лебединное озеро» — одно из музыкальных величайших произведений, так почему же в России по-настоящему талантливые вещи так мало ценятся, и почему на фестивале в Локарно восемь тысяч человек апплодировали «Гадкому утенку» стоя, под проливным дождем, а в нашем прокате он собрал несчастные шестнадцать тысяч долларов?
В этом кукольно-пластилиновом мультфильме, снятом по технологии шестидесятых-семидесятых, Гарри Бардин, не изменяя себе, создает парафраз на известную сказку Ганса Кристиана Андерсена, собственную авторскую версию, правда, чуть менее авторскую, чем в «Коте в сапогах». Взяв вечную историю о превращении гадкого утенка в прекрасного лебедя, Бардин, смешав Андерсена и Оруэлла, осовременнил сказку и постралася донести ту простую мысль, что красота внутри, а общество жестоко. Жестоко настолько, что маленьким детям эту сказку до поры до времени лучше не смотреть, но однажды посмотреть обязательно. Сиротство, тоталитарность и одиночество, то, через что проходит гладкий-гадкий утенок, на глазах изумленной публики, надрывным голосом взывая к Богу, постепенно взрослея и осознавая себя еще более несчастным. Кажется, что Бардин стал чуть мягче, политические заявления в его новой работе не так явны, но та откровенная жёсткость, с которой «этого уродину» шпыняют, колотят и награждают презрением не может не поразить. Ну а сцена каннибализма петуха, который пьет яйца для голоса вне комментариев. Детям такого не понять, как и житейскую проблему «мужика в доме». Вновь Гарри Бардин снял мультик для взрослых. Однако взрослые способны оценить этот маленький шедевр еще меньше.
Помимо социального пафоса, необходимо отметить потрясающую музыку Чайковского в исполнении оркестра Владимира Спивакова. Финальными кадрами и их звуковым сопровождением я был пригвожден к дивану. Кажется, для этого Петр Ильич и писал свою великую музыку, которая как нельзя кстати пригодилась Гарри Бардину. А как же не порадоваться стихам Кима и аранжировкам в исполнении хора Турецкого! «Гадкий, утенок гадкий, ужасно гадкий, гадкий и плохой». Нет, определенно, до этого мультфильма так остро классику я не воспринимал.
Так почему же этот пронзительный, лишенный пошлости мультфильм оказался невостребованным у себя на Родине? Почему центральные каналы отказались его транслировать? У меня есть мнение по этому поводу, но оно весьма неутешительное. Ну а впрочем зачем метать бисер перед свиньями, кому надо, тот найдет «Гадкого утенка» и посмотрит. Уж извините, но это самое крупное достижение российской мультипликации за последние не десять, а двадцать лет, и то благодаря старому составу. Пускай в «Гадком утенке» нет 3D, и рисовка не пиксаровская, в нем есть нечто большее и глубокое. Огромное спасибо Гарри Бардину за этот потрясающий мультфильм, вместе с публикой Локарно я апплодирую стоя.
9 из 10
P.S. Я хочу домой такого петуха. Хоть персонаж и отрицательный, и кукольный, но шрековским котам до него глазет и глазеть.
Makc the Butcher
19.10.2010, 12:11
Так почему же этот пронзительный, лишенный пошлости мультфильм оказался невостребованным у себя на Родине? Почему центральные каналы отказались его транслировать?
Тут автор бредит или он болен, но скорее всего, он не знает, что телеканалы показывают анимацию (фильмы), только после того, как кино на ДВД уже более восьми месяцев.
Уж извините, но это самое крупное достижение российской мультипликации за последние не десять, а двадцать лет, и то благодаря старому составу
Кроме автора этой рецензии и самого Бардина об этом никто не знпет, даже наши маститые режиссёры от анимации.
А зачем, в нашей стране, делать мультики не для детей?Естественно нашей стране не нужны мультики для взрослых)))) Ей нужны белки и стрелки пендостановские, кот-е посмотрел и на след. день забыл.
P/S/ кино авторское, несущее в себе смысл по широким аспектам. В общем кино не для всех.
Тут автор бредит или он болен, но скорее всего, он не знает, что телеканалы показывают анимацию (фильмы), только после того, как кино на ДВД уже более восьми месяцев.Уверен автор имел ввиду рекламировать. Лично я по средствам этого форума услышал про этот мульт, а не в рекламе.
Кроме автора этой рецензии и самого Бардина об этом никто не знпет, даже наши маститые режиссёры от анимации. Я тебе верю.
Makc the Butcher
19.10.2010, 12:38
P/S/ кино авторское, несущее в себе смысл по широким аспектам. В общем кино не для всех.
Я не знаю ни одного города в мире, где авторский фильм презентовали 8 (восемь) (!!!) раз, угрохав на это 2/3 бюджета мультфильма. А это, около, одного миллиона долларов США.
Makc the Butcher
04.11.2010, 15:22
http://www.ozon.ru/multimedia/video_dvd_covers/1002061265.jpg
Не зря ждал!
9 часов доп. материалов!!!!!
Лучшее издание в России. Не меньше. Есть ВСЁ, что душенька пожелает!
Субтитры: Русский / Английский / Украинский / Эстонский / Латышский / Литовский / Иврит
Звуковые дорожки:
Русский Дубляж Dolby Digital 5.1
Английский Dolby Digital 5.1
Украинский Dolby TrueHD 5.1
Немецкий Dolby TrueHD 5.1
Румынский Dolby TrueHD 5.1
Эстонский Dolby TrueHD 5.1
Литовский Dolby TrueHD 5.1
Латышский Dolby TrueHD 5.1
Иврит Dolby TrueHD 5.1
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot