она только на бумаге имеется?Книга Рейса намного круче
Да нет, просто я книгу не читал, поинтересовался.
Ведь, насколько я в курсе, рестлеры, на данный момент, наговаривают текст на диктофон, а соавторы книг приводят это всё в литературный язык, как раньше было, увы, не знаю.
Просто интересно узнать, как было раньше. Вот книга Хинана прекрасным языком написана, даже скажу, что очень литературным.
Да так же наверно. СО-автор есть, да и написанна она не так давно. те же 2000-ые
Добавлено через 2 минуты
вот мне интересно, как коректно перевести Tough и tough guy. Вот чисто интуитивно я прекрасно понимаю какую смысловую нагрузку несет слово, но вот как перевести это слово на руский, хз)
Последний раз редактировалось SWObi; 10.09.2012 в 21:37. Причина: Добавлено сообщение
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)