спасибо ..теперь знаю что читают)
Да, хорошо бы потом сделать доступной для скачки. вобще, не думал что за половину когда либо перевалю)
спасибо ..теперь знаю что читают)
Да, хорошо бы потом сделать доступной для скачки. вобще, не думал что за половину когда либо перевалю)
Плюсую всем жаждущим продолжения. Переводчику - уважуха.
Мы сделаем всё, что бы юзеры читали...
А о самой книге... Трындец, Биш не назвал себя Мессией?
Совершенно странно.
Большинство считает его просто везунчиком который попал "в нужное время в нужное место" и полностью нивелируют его таланты. Но вот лично я считаю что он всё равно крут и его заслуга в том что он сделал для всего рестлинга в целом огромна. Просто нельзя от человека ждать идеальности во всём. Он сделал много, облажался во многом. Никто не идеален, но в итоге считаю что он продвинул всю индустрию далеко вперёд. И кроме того, был клёвым персонажем
Большое спасибо за труд. Читать очень интересно. Забавно, Эрик старается показать себя хорошим практически со всех сторон, с чем я собственно согласен, но он не совсем такой хороший, коим описывает свою персону в книге. Как уже правильно подметили сверху, в чём-то он был хорош/гениален, где-то совершал грубые ошибки. Но факт остаётся фактом, этот человек проявил себя как достойный лидер, руководитель компании. Вклад его неоценим.
Читают читают, правда не комментируют. Кстати, я вот каждый раз задумываюсь об одном, когда публикую перевод книг на сайте, а не отключить, на фиг комментарии? Просто уже немного подбешивает читать про то, что то или иное имя рестлера, со стороны чтеца, не правильно переведено. Вот тут меня аж в новостях упрекают, что Хаски ХАррис, а не Хаски ХЭррис. Блин, хоть бы транскрипцию почитали.
Начал 7ю главу - выложил 1-ю подглаву
ещё 2 подглавы. 1я на мой взгляд довольно интересная
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)